皇冠体育寻求亚洲战略合作伙伴,皇冠代理招募中,皇冠平台开放会员注册、充值、提现、电脑版下载、APP下载。

首页八卦正文

filecoin招商(www.ipfs8.vip):S6E1 剧情细节+笑点+种种影视文学梗剖析

admin2021-05-14100

这篇剧评可能有剧透

第六季第一集 Wuthering Heist

九号秘事第六季终于在人人漫长的期待中回归了,而两位编剧Steve和Reece的绝妙剧本,演员们的自然演出加上优异的摄影同样没有让粉丝们失望,第一集依旧精彩。

只不外这一集的看点似乎不只是在情节上,而更多是在于它打破第四周墙与观众的“出戏”互动,特点鲜明的笑剧气概和融合了种种文学、影视梗的台词,尚有一些恶搞,奇新鲜怪笑点的大杂烩。

本篇文章旨在辅助人人简朴梳理一下剧情,然后重点整理一下这一集中泛起种种笑点和梗,让人人更好地浏览这部作品,不要白白虚耗了一部好剧。

那么我们最先吧!

一、人物和情节

第一集单论剧情还蛮简朴的。

主线是就是如问题所写的Heist(偷窃),是一伙人聚在一起偷钻石,卧底Columbina泄密导致一死一伤;医生的儿子Mario偷换钻石,放在了Arlo开场买回来的食物袋子里。医生不知道儿子已经调包了钻石,执意不把装有假钻石的箱子给Boss,引发枪战,就活了Boss一小我私人。Boss拿走了装有假钻石的箱子,Arlo最终拿走了真钻石。

支线是多角恋爱线(如下图)。

一共有 8小我私人物

戴面具

1.Arlo的设定是个有点傻的角色,却是最终的大赢家——由于钻石被偷换,“被迫”拿到了钻石,跟他的Echo双宿双飞,今后过上了幸福快乐的生涯……

2.黑人大Boss Pantalone,钻石偷窃的主谋,想把女儿许配给船长,也就是↓

3.Reece饰演的Scaramouche小丑,本集的搞笑经受,是一个Captain上校,也是炸弹专家。喜欢黑人Boss的女儿Hortensia。

3.Steve饰演的医生老爹,和Hortensia忘年恋,外面上与Boss相助,现实上想用准备好的假钻石和偷来的真钻石偷换。特质是晕血,爱说拉丁语。

4.Echo

不戴面具

6.Collie/Columbina外面上是偷窃团伙里打杂的,现实上是警员方的卧底,厥后被Boss察觉,挂掉了。略微算是暗恋医生的儿子Mario。

7.Hortensia,Boss的女儿与医生老爹相爱,出义务的时刻挂了。

8.Mario医生老爹的儿子,藏了假钻石在裤裆里,后与真钻石偷换。喜欢captain。

二、戏剧气概类型

在Columbina与观众对话中,已经说出——本集是即兴笑剧和劫案类影戏的连系。

“It's a sort of cross between commedia dell’arte(即兴笑剧) and a heist movie(犯罪类型影戏的一种,类似于“xx大劫案”), I guess because they both use masks(都带面具)…"
官方吐槽

什么是即兴笑剧?

commedia dellarte is an improvised kind of popular comedy in Italian theatres in the 16th–18th centuries, based on stock characters. Actors adapted their comic dialogue and action according to a few basic plots (commonly love intrigues) and to topical issues.

假面剧指假面笑剧(或即兴笑剧),是16、17世纪从意大利生长起来的一种笑剧形式。确立在剧情框架(scenarios)基础上而即兴创作的剧本是其最大的特点。假面笑剧中有牢固的类型角色,有些角色戴特定的面具,特点鲜明

本集中几个主要人物都对应着即兴笑剧中的一个牢固类型角色

  • Capitano,即兴笑剧中的武士 stock character of the Italian commedia dell’arte. He was the prototype of a pretentious but cowardly military man.
  • Arlokino,即兴笑剧中侍奉二主的仆役(字幕标注的)
  • Columbina,即兴笑剧中的女仆(剧中Columbina自己也说到了I‘m just a lowly housemaid in this organisation.)
  • Senor Pantalone,潘塔隆先生,即兴笑剧中富有的父老
  • Scaramouche即兴笑剧中的小丑

三、林林总总的笑点与梗

俚语向

1.Do you mind if I make one now?I'm absolutely Hank Marvin.( Hank Marvin是吉他手,也是starvin'的同韵俚语)

2. Arlo受伤后说自己走火打伤了脚:I think I shot myself in the foot,shot oneself in the foot有搬起石头砸自己的脚的意思,以是Columbina抚慰他说“I'm sure it wasn't your fault.”然后Arlo说I literally(真的,字面意义的)shot myself in the foot.

误听向

由于误听引发的笑点

1.S&M(施虐-受虐) selection照样M&S(M&S应该是Marks&Spencer Food Hall,一家食物连锁店) selection.

2.Did you bring the Glock I ask ya?(Glock一种枪) 被Arlo误听为clock手表。

Arlo傻乎乎地拿枪指着Boss"you mean this?"

3.Captain进场向Hortensia先容自己

C:I’m IL Capitano.

被Hortensia听成了I'm ill, capitano (我生病了,卡皮塔诺)

以是她才会回覆I'm sorry that you're ill, but my name is not Capitano,it's Hortensia.

然后这里Hor-tensia听起来像whore tensia( *** Tensia)

4.Boss喊Scharamouche已往协助

Boss:Some Gelignite here for you to take a loot at.

(这里我不太确定,我展望Reece把Gelignite一种炸药误听成 jelly…也许是一种果冻)

Reece:I have already eaten, but I thank you.

Boss:No,it's *** ing dynamite.

R:Maybe a *** all bow then.

5. Arlo和Columbina对话

favor/favour 协助 flavour/flavor口味

C:Look, if you do me a favour, I'll let you have a sandwich.听着,若是你帮我一个忙,我就给你做个三明治

A:What flavour什么味道的

C:What flavour favor? 帮什么味道的忙?

A:What flavour sandwich 是什么味道的三明治啦

Captain对负伤的饥肠辘辘的Arlo说没有奶酪了,然则“I can offer you a beef rap(与wrap同音,beef wrap牛肉卷) ”

-A:yeah, go on.好,快去做吧

C:(效果真的就是一段rap,hhh)

Arlo啼笑皆非

6. 医生讲述他和Hortensia的忘年恋:

Y:it started on that business trip we took to italy.

M:Genoa(一个地名,发音像Do you know her?你熟悉她吗?)

Y:yes, since she was a little girl.(是的,我早就熟悉她了)we flew back toghther to the United States.

B:Chiago?(本义芝加哥,听成了she cargo?她做货物舱吗)

Y:No,she was a passenger.(不,她是个搭客). And,when we landed at the airport, I can’t remember which one…

A:Alaska(本义阿拉斯加这个地方,被听成Shall I ask her?要不要我问问她)

Y:There's no point. She's dead. We hatch this plan to steal the diamonds from you and run away together to the Caribbean(加勒比海).

C:Trinidad and Tobago(加勒比海第五大岛国)

Y:Yes.(这家伙终于听对了一次,这里Reece还点了颔首,超可爱)

一词多义向

由于一词多义导致误会引发笑点

1. Arlo买的器械里有pressed tongue(卤牛舌)和 whip(一种甜品),然后press尚有挤压的意思whip有鞭子,抽打的意思(SM手法),一词多义造成误解造成了戏剧效果.

2. -Columbina:Your father has other things on his mind today. It's like 12 million other things (你老爹很多多少事要忙,一千两百万其他的事)?

-Horsentia:Because the diamond we're stealing are worth 12 million pounds?(由于钻石值一千两百万磅吗?)

-Columbina:Yes,that's…Yes!

Columbina震惊了hhhhh——我们说的不是一回事,不外等等,这钻石居然这么值钱的吗?

3. 接上面Arlo和Columbina的对话

C:Look, if you do me a favour, I'll let you have a sandwich.

A:What flavour

C:What flavour favor?

A:What flavour sandwich 是什么味道的三明治啦

C: Whatever you want 随你的便

A:Oh, I'd like a lovely slice of ham.哦,那我想来一片鲜味的火腿

C:Lean?瘦肉的吗?(lean尚有倾斜身子的意思,以是下面Arlo才歪着身子语言)

A:(歪着身子说)I'd like a lovely slice of ham.

4. Arlo负伤,-“ we must have a rat (内鬼)in the group”(rat内鬼/老鼠)

Mario:Bob Geldof?(Mario以为rat指的鼠,以是才会猜乐队“布姆镇鼠”成员的名字)

A:No,I mean somebody from the police(“不,我是说警员的卧底”)

M:Gordon Summer?(”警员合唱团"主唱)

A: Who?(谁)

M:Roger Daltrey?(“谁人乐队”主场)

5. Captian和Mario在做三明治时刻的对话,Mario一直以一种色情的方式明晰Captain的话

C:Mario, I will use your bomb(原意是炸弹,然则Mario以为Captian指的是他的JJ),but only when the time is right. When Senor Pantlaone gets here,then we will blow(爆破炸弹,Mario以为blow是口J)

M:You mean a three-way(3P)?(Mario以为Captain想3P,Captain着实说的是自己,Mario和Boss三小我私人行动)

C: The passage(通道) will be tight(窄、紧), but I think we can manege it(然则我们应该能挤进去).(人人自行想象Mario以为是那里紧)

,

Usdt第三方支付接口

菜宝钱包(www.caibao.it)是使用TRC-20协议的Usdt第三方支付平台,Usdt收款平台、Usdt自动充提平台、usdt跑分平台。免费提供入金通道、Usdt钱包支付接口、Usdt自动充值接口、Usdt无需实名寄售回收。菜宝Usdt钱包一键生成Usdt钱包、一键调用API接口、一键无实名出售Usdt。

,

M:good God,I'm so hard right now!一把把Reece拎了起来,reece都懵了hhhh

C: we could do with more a-men like him in the military.

小我私人向

呆萌的Arlo

1.被打断的Slow motion

2.不知道人人有没有注重到,Arlo一整集都没吃到器械,要么被打断,要么被抢走,以是后面一直喊自己很饿hhhh Columbina还说Arlo “You're always hungry”(那固然是由于人家一整集一口饭都妹吃上)

3.Arlo的笑话。

第一遍给Columbina讲的 The scholar says, "plethora" and the widow says,"thanks, that means a lot"

第二次想给医生讲,被打断。

笑话的完整版是

A man goes to a funeral and asks the widow: "Mind if I say a word?" She says: "Please do." The man clears his throat and says: "Plethora." The widow replies: "Thanks, that means a lot

这应该是一个常见的英语笑话行使了plethora意思是“多,大量”

然后"thanks, that means a lot"本是一句表达谢谢的话,这里又多了一层意思,也就是对于plethora的回应,“谢谢,那是'许多'的意思”

我注释得有点牵强,甚至可能明晰错了,人人可以凭证笑话自己去get.

意大利味的Captain/ Scharamouche

这一集Reece的演出异常出彩。首先就是他的意大利accent很带感。其次他的走路方式和一些相符角色设定的小动作都很可笑,尚有就是搬椅子坐沙发那段,“please,continue~”(感受要笑场了一样)。

然后再就是他的台词。

1.向Hortensia表明

Reece:Because of my booming skill, I can *** ash my way in anywhere.

Hortensia被恶心吐了

Reece:She is sick with love. (她一定是由于爱我爱得太深才吐的)

2. 疯狂押韵

“Hortensia, Hortensia, don't leave me on the fenceia/my feeling don't a make senseia/I hope it's not dementia.

尚有什么“Hortensia,Hortensia,I wish to woo you, but now my woo has turned to woe.”

医生老爹

1.拉丁语梗

以下整理的不全都是拉丁语

  • sine qua non 先决条件,需要条件
  • Bona fide 真的 bona fide jewel 真钻石
  • N'est-ce pas:‘Is it not so?’ 示意对前一句的一定和强调
  • Capiche/capeesh:Do you understand?
  • Deo gratias 一切顺遂;承神之佑
  • tempus fugit 岁月似箭,时不我待
  • flagrante delicto:catching someone “red-handed,” 被抓个正着
  • mea culpa 我的过错
  • Aut neca aut necare: either kill or be killed字面意思要么杀别人要么自己被杀。你我只能活一个

2.一个医生,他晕血,就离谱。

Boss

画在黑板上的JJ

“I will not stand here and be made to look like a prick.”我可不要站在这里,看起来像个傻 ***

尴尬

场外向

真的感受编剧为了观众看得爽,什么招都用。

  • 都第六季了,总得允许编剧才思枯竭hhhh,虽然嘴上这么说,然则着实小我私人以为质量依旧是异常高,并没有真的放低要求。
好的

  • “Oh,God,here come the subplot.”自己把支线点出来,与后面Columbina指出说的话出自Lear(李尔王)有差不多的效果。
  • lean的双关之后说"I bet you're loving this on the Cook'd and Bomb'd forum,aren't you"你们一定会在论坛上大聊特聊这个梗,对纰谬?!-对。

影视梗

最经典的固然是

-Columbina, stop Fleabagging -I wasn't fleabagging , I was Miranding.Such fun. (摔倒)

借用英剧《伦敦生涯》和《米兰达》的经典用法。Fleabag《伦敦生涯》和Miranda《米兰达》里打破第四周墙,女主角会对观众互动。

然后题材,拍摄手法和技巧部门类似于昆汀的《落水狗》

文学向

1. 问题

Wuthering Heist(抢劫,偷窃)咆哮大劫案(现在看到的对照好的一版翻译)

仿Wuthering Heights《咆哮山庄》

2.惠特曼诗歌梗

Mario对拿枪指着他的Captain说“ o captain my captain I 've dreamed of having your weapon in my face but not like this.”

由于Reece这个角色正好是Captain 加上前面Mario对Captain说过一句“Always dreamed of having a daddy like you”

对应着诗歌中一句

“Here Captain! dear father!

啊,船长!亲爱的父亲!

This arm beneath your head;

我的手臂托着您的头!”

版权梗

Queen《波西米亚狂想曲》版权梗

歌里唱的是

“Scaramouche, Scaramouche will you do the fandango?” 小丑角 怯弱鬼 你会跳方丹戈舞吗?

第一次是Arlo唱出来被哔了 we couldn't afford the copyright.买不起版权/(ㄒoㄒ)/~~

第二次是Mario唱出来,被Arlo阻止了。

第三次是Boss喊了两声 Scaramouche, Scaramouche.

CCTV梗

这段真的异常话痨。

1.Boss计划再过一遍他们的谋划,为的是让看BBC2的观众知道他们在干嘛:

B:Now you all know your roles, but for the benefit of them who are watching BBC2, I'm going to go through it again

H:And iPlayer.尚有iPlayer(BBC的网播)

B:What?

H:Some people could be watching on I player.

B:All right. For them who are watching on any BBC platform.(Boss妥协 那就算上所有在BBC平台看的观众)

A:Or in other countries, doesn’t have to be BBC. They have it in spain. Don’t they?(其余国家未必会在BBC上看,由于有自己的播放平台,好比西班牙)

Y:Oh,yeah, spain Australia, it's very big in China, apparently.(尚有澳大利亚,中国)

B:All right, for *** sake! Whatever people are watching it, we need to recap.(够啦!爱搁哪儿看搁哪儿看,横竖老子要先容一遍剧情!)

2.CCTV(监控,闭路电视;中央电视台)发音类似 si,si TV (si,意大利语“是的”)

Boss问你们知道什么是CCTV吗?

Mario:It's like Cbeebies(Cbeebies是BBC放的儿童频道),but slightly more complicated programmes(cctv是放比儿童频道庞大点的节目的电视台)

B:What? (啥?)

Y:I'm not sure the Chinese are going to get that reference.(医生说中国观众可能GET不到这个类比)you need to say something like Youku(优酷被点名了哈哈)

四、剧情细节

主要的道具

1. 信件

本集中撑起支线的主要的道具

信里写的也许是Hortensia要跟医生私奔。

1.笑点:Columbina吐槽都什么年月了,还用信件通报新闻,为了营造戏剧效果,我们只好冒充通讯工具都不存在。

2.信件引发的误会:一最先Hortensia请求Columbina转交信件,然则Columbina误以为是给医生儿子Mario——”You want me to give this letter to the Doctor's…“没等她说完话,Hortensia就说了”Yes“导致后面交织信的误会。Columbina转交给Arlo,Arlo又给了Mario,说他一定知道这封love letter是谁写给他的,而由于Mario喜欢Reece饰演的captain以是就以为是他写给自己的,信中写的是要和他私奔(想想就以为可笑)。看到正在擦枪的captain,Mario色眯眯地舔了舔嘴hhhhh。后面Captain在给Arlo做三明治的时刻,Mario上前搭话,以为收到的是Captain写的信,两小我私人最先了一段巧妙的对话,最后Mario还把Reece提溜起来亲了一口,太搞笑了。

3.信件引发最后的冲突:Captain向死去的Hortensia表明,Mario感应疑惑,说你显著写信给我说要私奔,Boss一听,MD居然尚有信?读了以后以为Mario和Hortensia两人要私奔,Captain听了就震怒道你们这对在奸夫 *** ,吃我一巴掌(you two a-timing floozy! Take a that!这一巴掌扇得也很搞笑)。这时刻医生终于跳出来说着实是他们俩要私奔,然后讲述了一段悦耳的忘年恋。

2. safety保险栓

第一次Arlo拿枪指着Boss,以为satety is on,制造了一次笑点。

第二次在作案的时刻Arlo又以为satety is on,不小心开枪打伤了脚,厥后靠这个保住了自己的命。

谁先开的枪?

若是根据设计,这次抢劫偷来的钻石会首归Boss,Boss会分给Captain,这样Boss就不用为自己的女儿准备妆奁了,以是Captain应该是站Boss这边的。(但估量行动的时刻,Captain显示得很懦弱导致Hortensia遇到危险,以是Boss回来的时刻才会生气地要找Scharamouche也就是Captain)。

然后医生和儿子是外面上相助,现实上打着自己的小算盘。

箱子里的真钻石在Captain去给医生拿嗅盐的时刻被Mario偷换了,放在了开头Arlo买的食物的袋子里。以是当医生拒绝把装有假钻石的箱子给Boss的时刻,Mario一直给他爸说你给他箱子。Boss首先为了威胁医生把枪指向了他,然后Mario为了老爸把枪指向Boss,Captain为了Boss同时也是自己的利益把枪指向Mario,医生依旧天真壮丽把枪指向了Captain,这样这个四角关系就形成了。

最后是谁先开的枪呢,镜头很快就交接已往了,看起来像医生先开的枪,然则这样说不通。我小我私人以为是Captian,Captain开枪Mario死,医生紧接着开枪打死captain,然后Boss又打死了医生,最后开心的拿着假钻石走了,留下了大赢家Arlo。

五、小我私人存疑

我把开头这张截图做了处置,总感受纸条上是不是有字。不外也许率是我多想了。

感受纸条上有字母,不外可能没什么卵用

  • WA66 RCU 车牌号有没有什么说法?

ok,以上就是所有第六季第一集的整理啦,谈论区迎接列位讨论!

未经允许,制止转载!

有用 13 没用 0

Filecoin矿机

Filecoin矿机官网(www.ipfs8.vip)是FiLecoin致力服务于使用FiLecoin存储和检索数据的官方权威平台。IPFS官网实时更新FiLecoin(FIL)行情、当前FiLecoin(FIL)矿池、FiLecoin(FIL)收益数据、各类FiLecoin(FIL)矿机出售信息。并开放FiLecoin(FIL)交易所、IPFS云矿机、IPFS矿机出售、租用、招商等业务。

网友评论